生駒駅の南側に、定休が日曜日というあまり商売っ気無さげの商店街があるのだが、その近くで見かけた居酒屋のPOP看板。
「チュウーハイ ハイボール 99円」
99円とはなかなかお値打ち価格だがそれはさておき、「チュウーハイ」・・
一般的には「酎ハイ」か「チューハイ」なので「ウ」が余計かな。「チュウーハイ」だと「ウー」にアクセントが来て変な感じ。
実は「誅烏盃(チュウーハイ)」とか中国発祥の全く別の飲み物だったりして。そりゃ無いか。
話が逸れるがこの書き方だと”99円出せば飲み放題”と勘違いするお客さんはいないのかな。「1杯 99円」とは書いてないし。
* * *
そう言えば数年前にも、ここの商店街で微妙なカタカナ表記を見たのを思い出した。
「エレベター 3F」
「ベ」の後ろの長音「ー」が抜けている。もしかしたら外国人の発音に近いのかと考えたがそれは無いな。「エレヴェイラ」ならOK。なんのこっちゃ。
今回は”えれ~ベタ”なネタで締めということで、お後がよろしいようで。
烏賊爆弾 ©まさやんT リンクフリーですが、掲載の文章・写真など全てのコンテンツにつき、複写・転載・公衆送信等は禁止します